se la couler douce….

« SE LA COULER DOUCE: expression française du XIX ème siècle qualifiant une personne qui vit sans soucis et partisan du moindre effort.

La notion «  du verbe couler remonte au XV ème siècle et donc au moyen français et son emploi à la forme transitive s’est accentué au XVII ème siècle pour évoquer les jours heureux.

Le qualificatif doux, employé avec le verbe couler, donne la même harmonie vocalique que la « dolce vita » italienne. Il est en nette opposition à la vie dure des travailleurs qui triment à longueur de journée.

Cette expression a connu une variante plus vieillie qui est « la couler douce »

Le dialecte tunisien reprend la notion de douceur et la met dans la soie pour qualifier quelqu’un qui se la « coule douce » et le traîte de « nayem fel harir » ou il dort dans la soie. »

Pas vraiment le cas de ces bouées d’amarrage 😕

excellent week-end à tous nos visiteurs…

qui se la couleront douce…

ou pas :mrgreen:

source : http://www.expressions-francaises.fr/

à mon fils….

« Exister, c’est oser ce jeter dans le monde ! »

 

Malgré les blessures, rester dans la lumière et s’accrocher….